31 октября в России отмечают День переводчика русского жестового языка — профессиональный праздник тех, кто помогает людям с нарушением слуха общаться, доносить информацию, если человек не может воспринимать голос. Такие переводчики представляют интересы слабослышащих там, где необходимо речевое взаимодействие: в больницах, при получении юридических и других услуг. Особенно нужны они в школах, колледжах и вузах.
О том, где и как сегодня глухие люди могут получить образование и работать, мы поговорили с кандидатом педагогических наук, начальником отдела образования и трудоустройства Всероссийского общества глухих Дмитрием Алексеевских.
Дмитрий Юрьевич, расскажите, пожалуйста, как сейчас построена система образования для ребят с нарушениями слуха?
Есть два основных направления обучения глухих и слабослышащих, начиная с детского сада и школы. Первое — это инклюзивная система, когда дети учатся вместе со здоровыми слышащими ребятами в обычных детских садах и школах. Второе — это образовательные учреждения, которые раньше назывались коррекционными. Но такой терминологии уже нет, сейчас это отдельные образовательные организации, которые реализуют адаптированные образовательные программы для слабослышащих и глухих детей. По сути, это те самые специальные детские сады и школы.
Не везде, но практически в каждом регионе, такие учреждения присутствуют. Где-то их достаточно, где-то не хватает, но в целом в нашей стране их довольно много.
Как вы считаете, детям лучше учиться в инклюзивных группах и классах, чтобы быстрее социализироваться, или лучше посещать специализированные образовательные учреждения, чтобы им уделяли больше внимания?
Я за любую позицию — какая система будет эффективнее всего работать для данного ребёнка, такую и нужно выбрать.
Если мы говорим про систему инклюзивного образования для глухих и слабослышащих, то нужно понимать, что она была разработана в советское время. Это так называемый метод Эмилии Ивановны Леонгард. По её мнению, подход эффективен только в том случае, когда всё окружение ребёнка работает на него. То есть это должна быть постоянная речевая среда, чтобы отрабатывать весь учебный материал. Просто посадить ребёнка в школу, где он будет учиться, как обычно, не получится. Это не будет работать. Если семья готова вложить силы и время, если в школе есть опытные педагоги и возможность помогать, то инклюзия действительно даёт больше возможностей в плане социализации.
Часто проблема в том, что учитель в обычной школе стоит к классу лицом и говорит, поворачивается и пишет на доске — тоже говорит. А глухой ребёнок уже не понимает, говорит учитель или нет, если не видит губ. В специализированных школах учитель всегда стоит лицом к классу, контролирует зрительное восприятие информации.
Поэтому если выбирать планомерное обучение, получение направленных знаний, то здесь поможет специализированная школа. Здесь более мягкая социализация, дети лучше адаптируются, с ними всё время работают специалисты. Лично я закончил коррекционную школу и ничуть не жалею.
Многих родителей до сих пор почему-то пугает само слово «коррекционная», но, как я уже говорил, теперь это специализированные школы. И они дают даже лучший результат, чем инклюзивное образование, где многое зависит от педагога, класса, в который попадёт ученик, возможности создать уютную атмосферу. Опять же на примере своего опыта могу сказать, что меня родители отправляли в летний детский лагерь — по сути, это та же инклюзия. Педагог там не понимал моих особенностей, думал, что я просто игнорирую его требования, поэтому получалось, что я попадал в группу аутсайдеров. И воспринимал нормы поведения именно этой группы, то есть мог хулиганить, не слушаться. То есть не факт, что в обычной среде социализация пойдет в том направлении, в котором нужно.
По закону сейчас нельзя отказать ребёнку в обучении в общеобразовательной школе. Но хотелось бы донести до родителей важную вещь: инклюзивная среди должна реально помогать ребёнку развиваться, тогда это пойдет на пользу.
Таланты и возможности
Какие колледжи и вузы могут выбрать для поступления дети после школы?
Согласно законодательству, глухие и слабослышащие ребята могут поступить в любой колледж или вуз. Им должны обеспечить доступную среду с учётом особых образовательных потребностей глухих и слабослышащих. Специальных институтов — например, как Галлодетский университет в США, который заточен только под глухих студентов — у нас нет. Но у нас есть Московский государственный технический университет им. Н. Э. Баумана — передовой вуз с большим опытом в обучении глухих и слабослышащих студентов. Сейчас здесь обучается более 100 ребят с нарушением слуха. «Бауманка» лидирует и по количеству студентов, и по возможностям получения высшего образования и дальнейшего трудоустройства по профессии.
Есть у нас Государственная специализированная академия искусств, подведомственная Министерству культуры. Здесь учатся большие группы художников, артистов. Я в своё время окончил Московский государственный педагогический университет. У нас тоже были группы специально для глухих и слабослышащих студентов.
Два педагогических вуза в нашей стране готовят специалистов-дефектологов, которые работают с детьми, имеющими нарушения слуха. Это Московский педагогический государственный университет и Российской государственный педагогический университет имени А. И. Герцена. Время от времени ведется набор студентов на эту специальность в других вузах, но системно выпускают узких специалистов только два университета.
Согласно различным исследованиям, в тестах на пространственные отношения глухие дети показали лучшие результаты, превзойдя свою возрастную норму и слышащих малышей. В тестах на организацию пространства — на способность составлять целое из разрозненных частей, различать и составлять объекты — глухие четырёхлетние дети показали превосходные результаты, которые не могли показать даже слышащие ученики старших классов. В тестах на распознавание лиц глухие дети тоже обошли слышащих. Как вы думаете, есть ли такие профессии, где эти навыки могли бы использоваться более целенаправленно? Где лучше всего развиваться талантам, чтобы они могли стать профессией?
Направления могут быть самыми разными. У нас отличные дизайнеры, аниматоры. Многие фильмы, которые сейчас снимаются, сделаны профессионалами с нарушением слуха. В картине «Спасибо, что живой», где для актёра Сергея Безрукова сделали маску Владимира Высоцкого, работали наши аниматоры, чтобы изображение на экране было достоверным.
У слабослышащих и глухих аниматоров очень хорошо получается передавать мимику, потому что в нашем общении она играет большую роль. Если обычно люди обращают внимание на слова, интонацию, то у нас это всё заменяет мимика. В популярном мультфильме «Маша и медведь» у Маши очень выразительная мимика — это работа глухих аниматоров.
Многие находят себя в специальностях, связанных с программированием. Прекрасных программистов выпускает МГТУ им. Н. Э. Баумана и многие другие технические вузы страны. Таланты находят себя и в артистической, художественной среде. В космической сфере всегда работали глухие инженеры. Например, они участвовали в разработке знаменитых советских космических шаттлов «Буран». Слабослышащие становятся замечательными преподавателями в специализированных школах — они могут не только правильно научить, но и поделиться жизненным опытом.
Не так давно появились глухие таксисты. Кстати, по статистике они водят аккуратнее, чем среднестатистические водители, работают практически безаварийно. Это тоже своего рода талант. Среди глухих людей много хороших рабочих с золотыми руками. То есть практически во всех сферах есть возможность проявить себя.
Технически подкованы
Нужно ли обладать особыми знаниями руководителям, которые присматриваются к возможности взять на работу слабослышащего или глухого сотрудника?
Самое важное — преодолеть коммуникативный барьер. Раньше в Советском Союзе было много рабочих профессий на производстве, в сельском хозяйстве и т. д. Когда СССР распался, рабочие руки остались не у дел. В 1990-е годы были востребованы в первую очередь коммуникативные навыки. В тот период глухим и слабослышащим было очень сложно трудоустроиться. Но сейчас, благодаря развитию технических средств реабилитации, многие проблемы решились сами собой.
Очень удобно общаться через мессенджеры. Ещё 15 лет назад невозможно было представить, чтобы глухой человек работал в такси. Как договариваться с пассажиром, общаться с диспетчером? Сегодня всё общение происходит через приложения дистанционно. То же самое касается профессии курьера.
Нужна ли какая-то специальная техника для облегчения адаптация слабослышащих, если работа предполагает пребывание в офисе?
По большому счёту важнее, чтобы вокруг были подготовленные люди. Если они знают, как общаться с сотрудником, имеющим нарушение слуха — тогда наличие специального оборудования уходит на второй план. Но есть законодательство, которое определяет требования к доступности рабочего места. Например, предписывается поставить звукоусиливающую аппаратуру. Да, телефон с усилителем звука действительно может помочь нам, но чаще всего дополнительная аппаратура не нужна.
Такие требования пугают работодателей, и у нас бывают проблемы: не можем трудоустроить человека только из-за того, что приказом Министерства труда (№ 685н от 19 ноября 2013 г.) работодателю предписано установить преобразователь устной речи в бегущую строку. Это сложно. Да и не нужно. В смартфонах есть множество программ, которые умеют это делать прямо на экране. И получается, что работодатель обременён обязанностями, которые никому не нужны.
Мы просим внести в приказ только одно слово — «по согласованию». То есть я как работник могу сказать, что такой преобразователь речи, например, мне не нужен, и мы можем сами договориться с работодателем.
Или есть приказ Министерства здравоохранения (№ 29н от 28 января 2021 года), который касается допуска к работе с вредными условиями труда различных людей, в том числе имеющих ограничения по здоровью. И если требование не работать грузчиком на высоте для людей с нарушениями слуха оправданно, то требование работать на станках только после окончания специализированного технического училища непонятно. Потому что у нас в стране сейчас даже нет такого понятия, как специализированное ПТУ — у нас есть образовательные организации среднего профессионального образования. И из-за этой нелепой формулировки многим глухим отказывают в приеме на работу. Мы уже 4 года бьёмся, чтобы изменить эти слова — все понимают, что их просто нужно поменять, уже три раза запускали приказ в новой форме, но до сих пор изменений нет. Недавно встречались с замминистра здравоохранения, он обещал, что в марте будущего года выйдет обновлённый приказ. Надеемся. Но все эти правки занимают много времени, а люди сидят без работы.
Государственная программа «Доступная среда» к 2030 году предполагает реализацию разных мер, направленных на повышение комфорта в том числе слабослышащих и глухих россиян. Какие-то изменения уже ощущаются?
Конечно. Это касается и появления титров на телевидении, и реабилитационных услуг. Если говорить об образовании, то благодаря программе «Доступная среда» для глухих и слабослышащих открылись двери практически всех колледжей и институтов. В принципе любой вуз должен организовать доступную для обучения среду — в том числе тем, кто общается на жестовом языке, предоставляются услуги переводчика, который его знает.
А как это осуществляется на практике?
В крупных регионах страны стараются это организовать. Хотя у нас в законе прописано, что нужно предоставить переводчика, но не прописан механизм, как это сделать.
Вообще переводчиков русского жестового языка, которые могли бы озвучить то, что говорит жестами глухой человек, остро не хватает. Хорошие переводчики, как правило, — это дети глухих родителей. Они легко воспринимают жестовый язык, многие становятся переводчиками. Таких специалистов выпускают 3-4 вуза в стране, ведущим можно назвать Московский государственный лингвистический университет.
Говорю это к тому, что многие институты готовы предоставить студентам услугу перевода русского жестового языка, но жалуются, что не могут найти специалиста. Бывает и по-другому: находят переводчика, но платят немного, ему приходится отказываться от такого варианта.
Примером хорошо организованного процесса обучения можно назвать МГТУ им. Баумана, о котором мы уже говорили. Здесь есть и переводчики, и специальные программы. Хорошо отлажен процесс в Казанском национальном исследовательском техническом университете имени А. Н. Туполева (КНИТУ-КАИ). В целом многие технические вузы могут похвастаться высоким уровнем подготовки наших студентов. Думаю, со временем подтянутся и другие.
Юлия Тарасова
Фото: iStock.com.